Хотите еще карамелек, их есть у меня!
Эту историю придумал Ален.
Мюзетта высокомерно - снисходительно усмехнулась, глядя на мило щебечущих влюбленных - свою сестру и ее жениха, помолвленных чуть – ли не с детства. Исидор и Ирэн были веселыми приветливыми молодыми людьми. От Ирэн веяло солнечным теплом, в ее зеленоокой, белокожей сестре напротив было что – то холодное, лунное, загадочное. Отец Ирэн и Мюзеты, Кирсан был правителем города, широкий как вековой дуб человек, его подданные и дочери жили в отеческой ласке и строгости .
Однажды к правителю пожаловал молодой человек по имени Генри. Худощавый брюнет, которого можно было назвать красивым, если бы не черты лица: нос чуть длиннее, чем надо, губы, чуть тоньше принятых сказками стандартов…В глазах плескалась не то тонкая ирония, не то коварная печаль. Мюзета всегда дерзко разглядывавшая посетителей, на этот раз почему – то отворачивалась, и на щеках против ее воли расцветал подозрительный румянец. Кирсан был сух с молодым человеком и он быстро ушел.
Спустя полгода юноша снова появился во дворце правителя и потребовал аудиенции.
Дорогой дядя, я пришел говорить с вами по существу. Осуществим взаимообмен, как говорят купцы. Я молчу о тайне золотого колодца (В вашем дворе есть колодец, вода из которого превращается в золото. Но воспользовавшийся этим золотом человек превращается в злого духа. Этот колодец замурован, но если глупцы прознают о нем, их не удержит никакое проклятье).
- Что ты хочешь взамен, Генри, управлять городом?- усмехнулся Кирсан.
- Моя алчность не простирается так далеко. Мне нужно мое наследство - замок, который ваш отец отобрал у моей матери.
- Ты знаешь, почему он это сделал, но замок будет твоим, обещаю. Это все…
Генри сжал губы, помолчал и наконец произнес.
- Я хочу руки вашей дочери – Мюзеты.
-Ты недостоин ее.
- Прости, но решать это мне. Я выйду замуж за Генри. – с холодным напором произнесла Мюзета.
Кирсан долго смотрел на свою дочь.
- Это ты рассказала ему тайну золотого колодца, рассказала случайному человеку, предала свою семью.
- Да – с вызовом ответила девушка.
Мы стали встречаться с того дня, как увидели друга. С тех пор Мюзета стала музыкой, а все остальное.. Взгляд влюбленной предательницы подернулся медовой поволокой.
-Вижу вы стоите друг друга…Идите.
Следующая осень принесла в город какую – то странную и страшную болезнь. Люди умирали, умирали животные.. Беда заглядывала в каждый дом. Кирсан и преданные ему члены семьи не знали как помочь людям. Кирсан в страхе подошел к колодцу, но он был запечатан. Однажды к Ирэн подошла служанка, работавшая у Мюзеты.
- Вашей сестрице плохо…
Ирэн конечно бросилась в замок к Мюзетте и обнаружила свою изможденную болезнью сестру. Ее неприятно удивило, что Генри вместо того, чтобы дежурить у постели больной, как делали все, чьих близких коснулась болезнь, неотлучно сидит в комнате с черной дверью. На двери был начертан какой – то загадочный знак.. «Комната Синей Бороды» - с ужасом думала Ирэн.
Как танец Шивы проносилась болезнь над обреченным городом, само небо было беременно тучами отчаянья и безумья…
«Чернокнижник! Проклятый чернокнижник! Ты наслал на нас беду» - кричала толпа разъяренных жительниц города, собравшись вокруг одного гигантского цветка, который построили для украшения города во время праздников. В чашечке цветка находился перепуганный Генри. Похоже им удалось загнать его туда, а забравшись, он сжег лестницу. Но рассерженным дамам удалось подломить цветок. Проезжавший навестить своих больных подданных Кирсан, увидел это и бросился на помощь. Но было поздно. Испугавшись издевательств и побоев, не видя спасителя, Генри воткнул себе в грудь острие булавки, смазанной ядом.. Разогнав бабенок, Кирсан подошел к своему зятю.
Умирая, тот выдавил из себя…
Я пошел искать последний компонент снадобья…Я нашел его. Спасите ее.
В руке Генри был клочок бумаги с написанным рецептом. Кирсан поехал к Мюзете, там сидела Ирэн.
- Он наверное сошел с ума, это не поможет..
- Попробуем, терять уже нечего…
Наконец зелье было готово, Ирэн на блюдечке поднесла его сестре, но ей уже ничего не было нужно. Мюзета умерла и ее лунная красота в этот миг была совершенна.
В замок вбежала мать Исидора.
-.Болезнь пожирает людей быстрее и быстрее.. Доченька, беда, мой сын умирает, хочет видеть тебя..
Ирэн напоила любимого зельем и стала тревожно ожидать. Его вырвало какой-то зеленой гадостью, он мучился, задыхался и вдруг затих. Ирэн в страхе приблизилась к Исидору и обнаружила, что он впал в забытье. На следующий день проснувшись, юноша попросил кусочек пирожка.
По приказу Кирсана во дворец бочками и тюками несли компоненты снадобья. Все здоровые люди города варили снадобье и развозили его по домам. Болезнь была побеждена.
Исидор и Ирэн однажды зашли в злополучный замок, чтобы взглянуть на прибежище несчастных влюбленных. Со страхом и благоговением Ирэн повела Исидора в комнату с черной дверью. Комната была полна статуэток, картин, листов бумаги, исписанных летящим почерком. Что – то было пустым как прогнивший орех, что – то пронзало сердце мучительно сладкой, очищающей болью. И всё здесь было Мюзета: Мюзета в мраморе, в красках, в стихах…Комната Синей Бороды оказалась храмом Любви, в котором гений поклонялся своей музе
Ирэн всегда была солнышком, и солнечным дождиком брызнула ее грусть.
«Их больше нет»
В один пронзительно солнечный летний день жители города праздновали свободу от болезни. Радовались сморщенные ворчливые старики, радовались нахальные карапузы, радовались краснощекие торговки. Многие из них еще недавно корчились в предсмертных судорогах. Но теперь в каждом, притворившись чудотворным снадобьем, жила искра любви двух может быть не очень приятных людей, и эта неугомонная любовь - бродяжка победила смерть.
_________________
|